Accquix

Všeobecné obchodné podmienky

Tieto Všeobecné obchodné podmienky Accquix (ďalej len „VOP“) upravujú všeobecné práva a povinnosti medzi Poskytovateľom a Objednávateľom pri poskytovaní účtovných, administratívnych, konzultačných, jednorazových a súvisiacich digitálnych služieb.

Verzia 1.0 · účinné od 3. jún 2026

Poskytovateľ

Accquix je obchodná značka, pod ktorou Poskytovateľ poskytuje účtovné, administratívne a súvisiace digitálne služby. Právnym poskytovateľom služby je Serhii Shokha ako fyzická osoba - podnikateľ.

  • Meno a priezvisko: Serhii Shokha
  • Obchodná značka: Accquix
  • Sídlo / miesto podnikania: Lermontovova 911/3, 811 05 Bratislava - Staré Mesto
  • IČO: 55 211 674
  • DIČ: 3121460815
  • ID PFS: 2588281
  • E-mail: serhii.shokha@gmail.com
  • Tel. č.: +421 951 527 463
  • IBAN: SK68 0900 0000 0051 9910 7405
  • Registrácia: Živnostenský register Okresného úradu Bratislava, č. 110-323868
1

Úvodné ustanovenia

1.1Tieto VOP sa použijú na všetky služby Poskytovateľa, ak individuálna zmluva, objednávka alebo osobitná písomná dohoda neustanoví inak.

1.2Individuálna zmluva alebo objednávka určuje konkrétnu službu, cenu, začiatok poskytovania, rozsah, osobitné parametre a prípadné odchýlky od týchto VOP.

1.3V prípade rozporu medzi dokumentmi má prednosť individuálna zmluva alebo objednávka pred týmito VOP. Tieto VOP majú prednosť pred všeobecnými informáciami na webovej stránke, marketingovými textami alebo nezáväznou komunikáciou.

1.4Objednávateľ uzatvára zmluvu v súvislosti so svojou podnikateľskou alebo samostatne zárobkovou činnosťou a nevystupuje ako spotrebiteľ, ak nie je výslovne písomne dohodnuté inak.

2

Definície

2.1„Poskytovateľ“ je Serhii Shokha, IČO: 55 211 674, s miestom podnikania na adrese Lermontovova 911/3, 811 05 Bratislava - Staré Mesto, fyzická osoba - podnikateľ zapísaný v Živnostenskom registri Okresného úradu Bratislava, č. 110-323868, podnikajúci pod obchodnou značkou Accquix.

2.2„Objednávateľ“ je osoba, ktorá si objedná službu Poskytovateľa na základe individuálnej zmluvy, objednávky alebo inej preukázateľnej dohody.

2.3„Služba“ znamená akúkoľvek účtovnú, administratívnu, konzultačnú, jednorazovú alebo súvisiacu digitálnu službu poskytovanú pod značkou Accquix.

2.4„Opakovaná služba“ znamená službu poskytovanú priebežne alebo pravidelne, najmä vedenie účtovníctva, vedenie evidencie alebo mesačné účtovné spracovanie.

2.5„Jednorazová služba“ znamená službu poskytnutú jednorazovo alebo pre vymedzené obdobie, najmä Accquix Health Check, Accquix Declarations, onboarding, konzultácia, kontrola evidencie alebo podanie chýbajúceho hlásenia.

2.6„Digitálne podklady“ sú doklady, súbory, exporty, výpisy, faktúry, tabuľky, vysvetlenia a ďalšie informácie odovzdané Objednávateľom elektronicky.

2.7„Výstup“ znamená dokument, súhrn, účtovný výstup, daňový formulár, odporúčanie, potvrdenie o podaní, tabuľku alebo iný výsledok služby dohodnutý s Objednávateľom.

3

Charakter a rozsah služieb

3.1Poskytovateľ poskytuje služby v digitálnom, prevažne asynchrónnom a na diaľku fungujúcom modeli. Cieľom služby je efektívne spracovanie účtovných a súvisiacich podkladov s využitím digitálnych nástrojov, automatizácie a štandardizovaných pracovných postupov.

3.2Konkrétny rozsah služby je vždy určený individuálnou zmluvou, objednávkou alebo e-mailovou dohodou. VOP samy osebe nezakladajú nárok na konkrétnu službu alebo cenu.

3.3Opakované služby môžu zahŕňať najmä vedenie jednoduchého účtovníctva, vedenie podvojného účtovníctva, spracovanie účtovných dokladov, prípravu ročných výstupov, sledovanie vybraných limitov a elektronickú komunikáciu s orgánmi verejnej správy, ak je to výslovne dohodnuté.

3.4Jednorazové služby môžu zahŕňať najmä konzultačnú kontrolu evidencie, identifikáciu potenciálnych nezrovnalostí, odporúčania pre ďalší postup, systematizáciu existujúcich podkladov, vypracovanie alebo podanie vybraných formulárov a iné úkony dohodnuté v objednávke.

3.5Služba Accquix Health Check nepredstavuje účtovný audit, znalecký posudok, odborné vyjadrenie, daňové poradenstvo ani právne poradenstvo. Ide o konzultačnú službu zameranú na prehodnotenie stavu evidencie, identifikáciu potenciálnych nezrovnalostí a odporúčania pre ďalší postup.

3.6Výstup zo služby Health Check alebo obdobnej jednorazovej služby má informatívny charakter a je založený výlučne na podkladoch a informáciách poskytnutých Objednávateľom.

3.7Ak nie je výslovne dohodnuté inak, služba nezahŕňa daňové poradenstvo podľa zákona č. 78/1992 Zb. o daňových poradcoch, právne poradenstvo, audítorské služby, znalecké služby, zastupovanie pri daňovej kontrole, vedenie miezd, vedenie skladu, vedenie eKasa agendy, spracovanie kryptoaktív ani riešenie sankčných alebo exportno-kontrolných otázok.

4

Digitálna spolupráca a komunikácia

4.1Záväzným komunikačným kanálom je e-mail uvedený v individuálnej zmluve alebo objednávke, prípadne iný Poskytovateľom výslovne určený kanál.

4.2Správy zasielané cez Telegram, WhatsApp, Instagram, Threads, Messenger alebo podobné služby, vrátane hlasových správ, sa nepovažujú za záväzné účtovné alebo zmluvné pokyny, ak ich Poskytovateľ výslovne nepotvrdí e-mailom alebo ak Poskytovateľ výslovne neoznačil Telegram ako pracovný komunikačný kanál pre konkrétneho klienta.

4.3Ak sa zmluvné strany dohodnú na telefonáte alebo správe mimo e-mailu, Objednávateľ je povinný podstatné pokyny a rozhodnutia potvrdiť e-mailom. Bez takéhoto potvrdenia Poskytovateľ nezodpovedá za nepresné pochopenie alebo neúplné zachytenie pokynu.

4.4Podklady sa odovzdávajú elektronicky, najmä prostredníctvom e-mailu, cloudového úložiska alebo iného dohodnutého digitálneho nástroja.

4.5Poskytovateľ nie je povinný priebežne kontrolovať cloudové úložisko bez e-mailového upozornenia Objednávateľa, že dávka podkladov je pripravená na spracovanie.

5

Povinnosti Objednávateľa

5.1Objednávateľ je povinný poskytovať Poskytovateľovi pravdivé, úplné, aktuálne a zrozumiteľné údaje, doklady, vysvetlenia a súčinnosť potrebnú na riadne poskytnutie služby.

5.2Objednávateľ zodpovedá za to, že jeho podnikateľská činnosť je vykonávaná na základe príslušných oprávnení, že jeho zmluvné vzťahy so zákazníkmi a dodávateľmi sú riadne nastavené a že údaje uvedené vo faktúrach, platobných platformách a exportoch sú správne.

5.3Objednávateľ zodpovedá najmä za správnosť údajov o krajine zákazníka, type zákazníka, B2B/B2C statuse, IČ DPH, mieste dodania, platobných kanáloch, bankových účtoch, refundačných transakciách a ďalších údajoch potrebných na účtovné alebo daňové spracovanie.

5.4Objednávateľ je povinný reagovať na doplňujúce otázky Poskytovateľa spravidla do 3 pracovných dní, ak individuálna zmluva alebo objednávka neurčí inú lehotu.

5.5Objednávateľ je povinný bezodkladne informovať Poskytovateľa o podstatných zmenách svojej činnosti, najmä o vzniku registrácie k DPH, prijatí zamestnanca, zmene platobných platforiem, vzniku OSS/IOSS povinnosti, používaní kryptoaktív, vzniku skladovej evidencie, zmene bankových účtov alebo zmene krajín obchodných partnerov.

6

Štandard digitálnych podkladov

6.1Podklady musia byť odovzdané v digitálnej, čitateľnej a primerane strojovo spracovateľnej forme.

6.2Za štandardne spracovateľné podklady sa považujú najmä samostatné PDF faktúry, čitateľné digitálne doklady, bankové výpisy v dohodnutom formáte, CSV/XLSX exporty zo schválených platforiem, exporty obsahujúce dátum, sumu, menu, popis, identifikátor transakcie a protistranu, a podklady usporiadané podľa pravidiel dohodnutých s Poskytovateľom.

6.3Ak je to technicky možné, jeden účtovný doklad má byť odovzdaný ako jeden samostatný súbor. Hromadné PDF súbory, nečitateľné fotografie, rozbité exporty alebo súbory bez potrebnej štruktúry sa nepovažujú za štandardné podklady.

6.4Za autentickosť, správnosť a vhodnosť transformácie papierového dokumentu do digitálnej podoby zodpovedá Objednávateľ.

7

Neštandardné podklady a nadštandardná práca

7.1Za nadštandardnú prácu sa považuje najmä manuálne triedenie veľkého množstva neusporiadaných dokladov, rozdeľovanie hromadných PDF súborov, oprava alebo čistenie poškodených CSV/XLSX exportov, rekonštrukcia chýbajúcich údajov, ručné párovanie transakcií bez identifikátorov, spracovanie nečitateľných fotografií, spätné dodávanie dokladov po uzavretí dávky a oprava nesprávne nastavených exportov alebo fakturačných systémov.

7.2Vyšší počet automatizovane spracovateľných transakcií sám osebe neznamená nadštandardnú prácu. Nadštandardnou prácou je najmä ručný zásah spôsobený neúplnosťou, nečitateľnosťou, neštandardnou štruktúrou alebo nesprávnym dodaním podkladov.

7.3Ak nadštandardná práca v príslušnom mesiaci alebo objednávke nepresiahne 1 hodinu, Poskytovateľ ju môže vykonať bez osobitného predchádzajúceho schválenia, ak je to primerane potrebné na dokončenie služby.

7.4Ak Poskytovateľ odhadne, že nadštandardná práca presiahne 1 hodinu, vyžiada si pred pokračovaním e-mailový súhlas Objednávateľa s účtovaním podľa dohodnutej hodinovej sadzby alebo individuálnej ceny. Ak individuálna zmluva, objednávka alebo cenník neurčuje inú sadzbu, základná hodinová sadzba nadštandardnej práce je 45 EUR za každú začatú hodinu.

7.5Bez súhlasu Objednávateľa nebudú nadštandardné práce presahujúce 1 hodinu účtované, s výnimkou nevyhnutného úkonu potrebného na zabránenie bezprostrednej škode alebo strate zákonnej lehoty spôsobenej konaním alebo nekonaním Objednávateľa.

7.6Spracovanie oneskorene alebo nárazovo dodaných podkladov. Ak Objednávateľ pri opakovanej službe dodá podklady za viacero účtovných období naraz alebo po dohodnutom mesačnom termíne, Poskytovateľ je oprávnený účtovať si za ich spracovanie prirážku vo výške 25 % z mesačnej odmeny za každé oneskorené obdobie.

7.7Táto prirážka reflektuje zvýšenú náročnosť spracovania, časovú koncentráciu práce a narušenie štandardných pracovných postupov Poskytovateľa.

7.8Pri oneskorene alebo nárazovo dodaných podkladoch Poskytovateľ nezodpovedá za dodržanie pôvodných termínov, ktoré boli závislé od priebežného, včasného a úplného dodávania podkladov Objednávateľom.

8

Termíny a odovzdanie služby

8.1Termíny poskytovania služby sa riadia individuálnou zmluvou, objednávkou alebo e-mailovou dohodou.

8.2Lehota Poskytovateľa na spracovanie začína plynúť až po splnení všetkých predpokladov určených v individuálnej zmluve alebo objednávke, najmä po dodaní kompletných podkladov, poskytnutí potrebných prístupov, udelení splnomocnenia, ak je potrebné, a úhrade odmeny alebo zálohy, ak je dohodnutá.

8.3Ak Objednávateľ dodá neúplné alebo neštandardné podklady, lehota na spracovanie sa predlžuje o dobu potrebnú na doplnenie, opravu alebo schválenie nadštandardnej práce.

8.4Jednorazová služba sa považuje za odovzdanú doručením dohodnutého výstupu na e-mail Objednávateľa alebo iným dohodnutým spôsobom.

8.5Objednávateľ je povinný uplatniť vecné pripomienky k výstupu jednorazovej služby do 5 pracovných dní od doručenia, ak individuálna zmluva alebo objednávka neurčí inú lehotu. Po uplynutí tejto lehoty sa výstup považuje za akceptovaný bez výhrad.

9

Platobné podmienky

9.1Cena služby je určená individuálnou zmluvou, objednávkou, cenníkom alebo osobitnou e-mailovou dohodou.

9.2Poskytovateľ ku dňu účinnosti týchto VOP nie je platiteľom DPH. Ak sa daňový režim Poskytovateľa zmení, Poskytovateľ je oprávnený upraviť fakturáciu v súlade s právnymi predpismi.

9.3Pri opakovaných službách môže byť odmena splatná mesačne vopred alebo spätne podľa individuálnej zmluvy. Pri jednorazových službách môže Poskytovateľ požadovať úhradu celej ceny alebo zálohy pred začatím prác.

9.4Za deň úhrady sa považuje deň pripísania peňažných prostriedkov na účet Poskytovateľa.

9.5V prípade omeškania s úhradou je Poskytovateľ oprávnený pozastaviť poskytovanie služby, nepodať výkaz alebo nepokračovať v spracovaní, ak by pokračovanie znamenalo neprimerané riziko alebo prácu bez úhrady. Pozastavenie z dôvodu omeškania Objednávateľa nie je porušením povinností Poskytovateľa.

9.6Poskytovateľ môže uplatniť zákonné úroky z omeškania a primerané náklady spojené s vymáhaním pohľadávky.

9.7Úprava odmeny pri zmene rozsahu alebo komplexnosti služieb. Ak počas trvania zmluvného vzťahu dôjde k podstatnej zmene v rozsahu alebo komplexnosti agendy Objednávateľa, ktorá si vyžaduje zvýšené pracovné úsilie Poskytovateľa, je Poskytovateľ oprávnený navrhnúť Objednávateľovi primeranú úpravu mesačnej odmeny.

9.8Za podstatnú zmenu sa považuje najmä, nie však výlučne, registrácia Objednávateľa za platiteľa DPH, začatie obchodovania so zahraničím alebo vznik povinností v režime OSS/IOSS, prijatie zamestnancov alebo začatie mzdovej agendy, zavedenie skladovej evidencie alebo systému eKasa, výrazné a trvalé zvýšenie počtu účtovných položiek, najmä o viac ako 30 % oproti priemeru, zavedenie nových platobných platforiem, nových obchodných modelov alebo začatie používania kryptoaktív.

9.9Poskytovateľ oznámi návrh na úpravu odmeny Objednávateľovi písomne, spravidla e-mailom, spolu s odôvodnením. Ak Objednávateľ s novou výškou odmeny nesúhlasí, je oprávnený zmluvu vypovedať v súlade s podmienkami dohodnutými v individuálnej zmluve, spravidla ku koncu nasledujúceho kalendárneho mesiaca.

10

Opakované služby

10.1Pri opakovaných službách je Objednávateľ povinný dodávať podklady priebežne a v termínoch určených individuálnou zmluvou.

10.2Ak je súčasťou opakovanej služby ročné daňové priznanie alebo účtovná závierka, tieto výstupy sú zahrnuté iba za podmienok uvedených v individuálnej zmluve, najmä pri riadnom trvaní spolupráce, úhrade odmien a včasnom dodaní kompletných podkladov.

10.3Spracovanie obdobia pred začiatkom spolupráce nie je súčasťou opakovanej služby, ak nie je výslovne dohodnuté inak.

10.4Ak sa počas spolupráce podstatne zmení rozsah služby, najmä ak sa Objednávateľ stane platiteľom DPH, začne používať nové platformy, začne predávať do nových krajín, prijme zamestnancov, začne používať sklad, eKasa alebo kryptoaktíva, Poskytovateľ je oprávnený navrhnúť zmenu ceny alebo rozsahu služby.

11

Jednorazové služby

11.1Pri jednorazových službách je predmet, rozsah, cena, termín a výstup služby určený objednávkou alebo individuálnou zmluvou.

11.2Jednorazová služba nezakladá povinnosť Poskytovateľa priebežne sledovať ďalšie povinnosti Objednávateľa, upozorňovať na budúce lehoty alebo poskytovať následnú podporu, ak to nie je výslovne dohodnuté.

11.3Ak Poskytovateľ v rámci jednorazovej služby podáva oneskorené alebo chýbajúce hlásenia, Objednávateľ berie na vedomie, že takéto podanie môže vyvolať sankcie alebo penále zo strany príslušného orgánu. Tieto sankcie znáša Objednávateľ, ak nevznikli preukázateľným zavinením Poskytovateľa po začatí poskytovania služby.

11.4Poskytovateľ nezodpovedá za sankcie, pokuty alebo penále, ktoré vznikli v dôsledku minulého konania, opomenutia, oneskoreného rozhodnutia alebo neúplných podkladov Objednávateľa.

12

AML, KYC a odmietnutie rizikových operácií

12.1Poskytovateľ je oprávnený vykonať primerané AML/KYC overenie Objednávateľa v rozsahu zodpovedajúcom povahe služby, dĺžke spolupráce, rizikovému profilu klienta, typu transakcií, krajinám obchodných partnerov a požiadavkám právnych predpisov.

12.2Pri opakovaných účtovných službách môže byť AML/KYC overenie podmienkou začatia spolupráce. Pri jednorazových službách, napríklad Health Check alebo Declarations, sa AML/KYC overenie vykonáva iba v primeranom rozsahu alebo vtedy, ak to Poskytovateľ považuje za potrebné vzhľadom na rizikový profil prípadu.

12.3Objednávateľ je povinný na výzvu Poskytovateľa poskytnúť identifikačné údaje, doklady a vysvetlenia potrebné na splnenie AML/KYC povinností.

12.4Poskytovateľ je oprávnený odmietnuť alebo ukončiť spoluprácu, ak Objednávateľ neposkytne potrebnú súčinnosť, poskytne nepravdivé údaje, požaduje spracovanie fiktívnych alebo nezákonných operácií, alebo ak by pokračovanie spolupráce predstavovalo právne, daňové, AML alebo reputačné riziko.

13

Ochrana osobných údajov a mlčanlivosť

13.1Spracúvanie osobných údajov pri službách Accquix sa riadi Zmluvou o spracúvaní osobných údajov (DPA), ak Poskytovateľ spracúva osobné údaje v postavení sprostredkovateľa.

13.2Pri spracúvaní osobných údajov na účely vlastnej fakturácie, vedenia vlastnej evidencie, AML/KYC, ochrany právnych nárokov a plnenia vlastných zákonných povinností vystupuje Poskytovateľ ako samostatný prevádzkovateľ.

13.3Poskytovateľ sa zaväzuje zachovávať mlčanlivosť o všetkých obchodných, ekonomických, účtovných, technických a osobných informáciách Objednávateľa, o ktorých sa dozvie pri poskytovaní služby. Povinnosť mlčanlivosti trvá aj po skončení spolupráce.

14

Zodpovednosť a limitácia škody

14.1Poskytovateľ zodpovedá za odborné a metodicky primerané poskytnutie služby v rozsahu dohodnutom v individuálnej zmluve alebo objednávke, ak Objednávateľ poskytol úplné, pravdivé, včasné a štandardne spracovateľné podklady.

14.2Poskytovateľ nezodpovedá za nesprávnosť, nepravdivosť alebo neúplnosť podkladov Objednávateľa, za nesprávne nastavenie platobných a fakturačných platforiem, za nesprávne určenie krajiny alebo typu zákazníka, za neoznámené obchodné vzťahy, ani za rozhodnutia Objednávateľa prijaté na základe informatívnych odporúčaní.

14.3Samotná výška dane, odvodov, doplatku alebo inej zákonnej povinnosti Objednávateľa sa nepovažuje za škodu spôsobenú Poskytovateľom.

14.4Poskytovateľ nezodpovedá za ušlý zisk, nepriame škody, následné škody, reputačnú ujmu, obchodné straty ani sankcie vzniknuté v dôsledku omeškania alebo neúplných podkladov Objednávateľa.

14.5V rozsahu prípustnom podľa právnych predpisov je zodpovednosť Poskytovateľa za škodu spôsobenú bežnou nedbanlivosťou obmedzená na sumu zaplatenú Objednávateľom za dotknutú jednorazovú službu alebo na trojnásobok mesačnej odmeny za mesiac, ktorého sa pochybenie týka pri opakovanej službe.

14.6Toto obmedzenie sa nevzťahuje na škodu spôsobenú úmyselne alebo na prípady, v ktorých obmedzenie zodpovednosti nepripúšťa právny predpis.

14.7Vylúčenie zodpovednosti za systémy tretích strán. Poskytovateľ nezodpovedá za škodu, omeškanie alebo nemožnosť plnenia spôsobenú technickým zlyhaním, výpadkom, chybou alebo zmenou funkcionality systémov tretích strán, ktoré sú mimo jeho primeranej kontroly.

14.8Za systémy tretích strán sa považujú najmä informačné systémy verejnej správy, vrátane portálu Finančnej správy, bankové systémy, platobné brány, cloudové služby, API rozhrania platforiem Objednávateľa a iné externé systémy, na ktorých je digitálne spracovanie alebo elektronická komunikácia závislá.

15

Výstupy, archivácia a know-how

15.1Poskytovateľ odovzdáva Objednávateľovi výstupy v rozsahu dohodnutom v individuálnej zmluve alebo objednávke.

15.2Objednávateľ je povinný uchovávať originály alebo zákonom uznané digitálne kópie svojich dokladov vo vlastnom mene a na vlastnú zodpovednosť. Uchovávanie pracovných súborov alebo výstupov Poskytovateľom nenahrádza archivačnú povinnosť Objednávateľa.

15.3Účtovná databáza, interné nastavenia, šablóny, automatizácie, metodológia spracovania a know-how Poskytovateľa sa neodovzdávajú Objednávateľovi, ak nie je výslovne dohodnuté inak.

15.4Poskytovateľ nie je povinný odovzdať výstupy, exporty alebo spracované dokumenty pred úplnou úhradou splatných pohľadávok Objednávateľa, ak to neodporuje kogentným právnym predpisom.

16

Ukončenie spolupráce

16.1Ukončenie spolupráce sa riadi individuálnou zmluvou, objednávkou alebo týmito VOP.

16.2Poskytovateľ je oprávnený ukončiť alebo pozastaviť spoluprácu, ak Objednávateľ opakovane neposkytuje súčinnosť, neplatí včas, poskytuje nepravdivé údaje, ruší potrebné prístupy alebo splnomocnenia, nesplní AML/KYC požiadavky alebo požaduje nezákonné spracovanie.

16.3Ukončenie spolupráce nemá vplyv na povinnosť Objednávateľa uhradiť už poskytnuté služby, rozpracované služby alebo nadštandardnú prácu schválenú podľa týchto VOP.

16.4Ukončenie spolupráce a odovzdanie agendy. Po ukončení zmluvného vzťahu a úplnom uhradení všetkých splatných pohľadávok poskytne Poskytovateľ Objednávateľovi primeranú súčinnosť pri odovzdaní agendy v rozsahu podľa týchto VOP, individuálnej zmluvy alebo osobitnej dohody strán.

16.5Poskytovateľ poskytne export hlavnej knihy, saldokonta a denníka za spracované obdobie vo formáte PDF alebo XLSX, ak sú takéto výstupy vzhľadom na typ služby a používaný systém dostupné a relevantné.

16.6Poskytovateľ odovzdá finálne verzie podaných daňových priznaní, výkazov a hlásení, ktoré v rámci služby vypracoval a ktoré boli riadne uhradené.

16.7Poskytovateľ nie je povinný odovzdať svoju internú účtovnú databázu, zálohu účtovného softvéru, interné nastavenia, šablóny, automatizácie, metodické postupy ani inú formu svojho know-how. Odovzdávajú sa výlučne finálne účtovné výstupy.

16.8Súčinnosť pri odovzdaní agendy bude poskytnutá v lehote do 15 pracovných dní od ukončenia zmluvy a splnenia platobných podmienok, ak sa strany nedohodnú inak.

16.9Dodatočné konzultácie s novým účtovníkom, špecifické exporty, transformácia dát do osobitných formátov alebo iné požiadavky nad rámec štandardného odovzdania agendy sa považujú za nadštandardnú platenú službu.

17

Vyššia moc

17.1Žiadna zo zmluvných strán nezodpovedá za neplnenie povinností spôsobené okolnosťami vyššej moci, najmä výpadkom systémov Finančnej správy SR, výpadkom cloudových alebo bankových systémov, kybernetickým incidentom mimo primeranej kontroly strany, zásahom štátnej moci, pandémiou, živelnou udalosťou alebo náhlou zmenou legislatívy.

18

Zmeny VOP

18.1Poskytovateľ je oprávnený VOP primerane meniť. Nová verzia VOP bude zverejnená na webovej stránke Poskytovateľa a označená číslom verzie a dátumom účinnosti.

18.2Pri opakovaných službách Poskytovateľ oznámi podstatnú zmenu VOP Objednávateľovi najmenej 30 dní pred jej účinnosťou, ak je to primerane možné. Ak Objednávateľ so zmenou nesúhlasí, môže spoluprácu ukončiť podľa individuálnej zmluvy.

18.3Zmenou VOP nemožno jednostranne zmeniť cenu, rozsah alebo individuálne parametre služby dohodnuté v individuálnej zmluve, ak individuálna zmluva neustanovuje inak.

19

Záverečné ustanovenia

19.1Právne vzťahy sa riadia právnym poriadkom Slovenskej republiky.

19.2Ak sa niektoré ustanovenie týchto VOP stane neplatným alebo nevymáhateľným, nemá to vplyv na platnosť ostatných ustanovení.

19.3V prípade jazykových verzií má prednosť slovenská verzia.

19.4Spory budú riešené prednostne dohodou, inak príslušným súdom Slovenskej republiky.